dimanche, novembre 23, 2008

It's been 6 years

We were invited to spend the weekend with our friends in Jura, south-east of France. A couple is celebrating their 10 years wedding anniversary and Seb and I are celebrating our 6 years of marriage. However, I backed out at the last minute after visiting my gynaecologist on thursday. She felt that travelling 400 km on friday and another 400 km back on sunday by car is too much for a pregnant woman. Well, there will be another chance to visit the mountains of Jura.

Nous avons été inviter à passer le weekend avec des amis dans le Jura, est de la France. Un couple fête ses 10 ans d'anniversaire de mariage. Seb et moi, nous avons fêté nos 6 ans de mariage. Néanmoins, j'ai décliné l'invitation à la dernier minute après la visite chez mon gynécologue. Elle m'a déconseillé de faire un trajet de 800km aller-retour en trois jours. Bon, il y aura toujours une autre fois pour visiter les montagnes de Jura.

So yesterday marked the 6th anniversary of our "I do"s and "I will"s. Seb did the housework in the morning and even cleaned the fridge. After lunch, we went out for a walk in Paris. We walked around the Montparnasse area as I remembered that there was a street with a few baby shops near Le Bon Marché. It was a cold day but the sun was out. When we stopped for our Korean dinner, I was really tired out from the few hours of walking. We enjoyed our day and our simple and delicious dinner at Arbe de sel. Seb even bought 2 baby clothes for me. Looking at them just bring a smile to my face.

Donc, hier était notre 6ème année ensemble comme mari et femme. Seb a fait le ménage le matin et a même nettoyé le frigo. Après déjeuner, on s'est promené dans Paris. On a marché dans le quartier de Montparnasse car je me souvennais avoir vu quelque boutiques pour les bébés à coté du Bon Marché. Il faisait froid mais il y avait du soleil. Quand on s'est arrêté pour notre diner Coréen, j'étais vraiment fatigué à cause des heures de marche. On a beaucoup apprécié cette journée et le simple et délicieux diner chez l'Arbe de Sel. Seb m'a acheté deux bodies de bébé. Je souris chaque fois je les regarde.

Today, it was even colder in Paris. While we were at the St Denis market, it snowed lightly. I am glad that I did not go Jura this weekend. With the cold weather, I am sure I would be tired out and would not be able to enjoy the trip.

Aujourd'hui, il fait 6 dégrées à Paris. Il a neigé quand on a été au marché de Saint Denis. Je suis comme même contente de ne pas être aller dans le Jura. Avec ces temps, je suis sûre que j'aurais été fatigué et que je ne me serais pas amusé.

1 commentaire:

SIG a dit…

Sorry I'm so late. A belated happy anniversary to you and Seb, and a anniversary present to boot ;) That's wonderful!